Comentarios
Ordenar por mejores comentariosDeberian poner ahorrador rata o repetido
#2 #2 fir3ball dijo: Deberian poner ahorrador rata o repetidoLa verdad es que siempre me ha sorprendido lo de "repetido!", "copiado de x!"... Yo sigo estas páginas desde el principio, y sí, cada día pienso "esto ya se repite más que el ajo...", pero siempre habrá alguien nuevo (y que no tiene tanto tiempo libre como yo o vosotros para entrar cada día y/o leerse tooooodas las páginas) al que le irá bien el consejo o que sacará algo bueno de esto...
Si queréis opinar sobre esas cosas, para eso está moderación, sino a callar, hombre...
muchO calor. calor es masculino.
Que curioso... Yo no lo sabía.
Yo uso el enchufe de bloom... Y la verdad que cuando escucho el piiiiii lo enchufo y a los 5 minutos ya no hay mosquito jajaja y el franquito me dura todo el verano jajaja
Pero lo del vaso de vinagre es mas barato y un remedio que vendrá de las abuelas :)
#5 #5 noemiiiiiii dijo: muchO calor. calor es masculino.Ambos generos, masculino y femenino, de calor son correctos
#8 #8 patatavol dijo: #5 Ambos generos, masculino y femenino, de calor son correctosNo exactamente:
calor. ‘Sensación que se experimenta ante una temperatura elevada’ y ‘propiedad del ambiente y de determinados cuerpos de producir dicha sensación’. Es voz masculina en la lengua general culta: «A esa hora el calor lo pone a uno medio zonzo» (Flores Siguamonta [Guat. 1993]). Su uso en femenino, normal en el español medieval y clásico, se considera hoy vulgar y debe evitarse. El femenino puede aparecer también en textos literarios, con finalidad arcaizante.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Yo tambien lo hago desde hace un par de años, buen consejo.
#9 #9 blad dijo: #8 No exactamente:
calor. ‘Sensación que se experimenta ante una temperatura elevada’ y ‘propiedad del ambiente y de determinados cuerpos de producir dicha sensación’. Es voz masculina en la lengua general culta: «A esa hora el calor lo pone a uno medio zonzo» (Flores Siguamonta [Guat. 1993]). Su uso en femenino, normal en el español medieval y clásico, se considera hoy vulgar y debe evitarse. El femenino puede aparecer también en textos literarios, con finalidad arcaizante.
Diccionario panhispánico de dudas ©2005RAE: Sensación que se experimenta ante una elevación de temperatura. U. t. c. f. (U.t.c.f. quiere decir Usado también como femenino)
#11 #11 patatavol dijo: #9 RAE: Sensación que se experimenta ante una elevación de temperatura. U. t. c. f. (U.t.c.f. quiere decir Usado también como femenino)Por eso te he dicho que "no exactamente" en lugar de "rotundamente no". Se usa como femenino, pero es un vulgarismo que debe evitarse y que tenderá a desaparecer. Es algo similar a "almóndiga". Está aceptado, aparece en el diccionario, pero no debe usarse.
¡Registra tu cuenta ahora!
5 ago 2014, 20:22
Típico remedio de la abuela! Barato y efectivo :D